Konfiguration der automatischen Übersetzung

Dieser Artikel beschreibt die Konfiguration der Conigma API für automatische Übersetzungen für den Übersetzungsdienst DeepL. Hierdurch können für zahlreiche Texte (z. B. Kurztexte von Conigma Changes) automatische Übersetzungen in frei zu konfigurierende Zielsprachen durchgeführt werden.

Voraussetzungen

Um die automatische Übersetzung mit DeepL nutzen zu können, benötigen Sie ein entsprechendes Konto bei DeepL, welches den Zugriff auf die DeepL API erlaubt. Nähere Informationen hierrüber entnehmen Sie bitte der Seite des Anbieters (https://www.deepl.com/pro#developer ).

Beachten Sie, dass für die automatische Übersetzung Gebühren beim Dienstanbieter, in diesem Fall DeepL, anfallen!

Die API besitzt einen Session Cache für Ergebnisse der Übersetzung. Somit wird vermieden, dass derselbe Text mehrfach zum externen Übersetzungsdienst gesendet wird.

Erstellen eines API-Keys

Für die Authentifizierung bei DeepL benötigen Sie einen Authentifizierungsschlüssel (API Key). Diesen können Sie Ihren Kontoeinstellungen beim Dienst DeepL entnehmen (bzw. generieren). Öffnen Sie hierfür die Seite https://www.deepl.com in einem Browser, melden Sie sich an und navigieren Sie anschließend zu Seite https://www.deepl.com/pro-account.html?page=summary .

Konfiguration der Infrastruktur

Netzwerk / Firewalls

Um eine Kommunikation zwischen Conigma und dem Übersetzungsdienst DeepL zu ermöglichen, muss ein SAP Applikationsserver technisch dazu in der Lage sein über HTTPS (Port 443) mit den Servern von DeepL zu kommunizieren. In der Regel erfolgt die Kommunikation über das Conigma Zentralsystem, es kann jedoch auch ein beliebiges anderes SAP-System aus dem von Conigma CCM verwalteten Systemverbund diese Aufgabe übernehmen. Stelle Sie sicher, dass seitens der Netzwerkkonfiguration (Router, Firewall, etc.) diese Kommunikation möglich ist. Auf Unix/Linux Servern kann mit Hilfe des Kommandos curl "https://www.deepl.com/translator " überprüft werden ob die Kommunikation möglich ist. Auf Windows basierten Servern lässt sich die Kommunikation durch den serverseitigen Aufruf eines Browsers und Navigation zur URL https://www.deepl.com/translator überprüfen.

Vertrauensstellung

Als nächstes müssen die vom Übersetzungsdienst DeepL verwendeten Zertifikate als vertrauenswürdig eingestuft werden. Da der Dienst zwei verschiedene Zertifikate nutzt, müssen beide Zertifikate der URLs https://www.deepl.com/translator  sowie https://api.deepl.com/v1/translate?text=Test&source_lang=DE&target_lang=EN&auth_key=MY_API_KEY (ersetzen Sie MY_API_KEY durch den API Key Ihres DeepL-Kontos) als vertrauenswürdig eingestuft werden. Die Vorgehensweise zum Herunterladen der Zertifikate variiert zwischen den einzelnen Browsern und Betriebssystemen. Nachfolgend erfolgt exemplarisch eine Beschreibung für Chrome unter Windows 10.

  1. Starten Sie Chrome und navigieren Sie zur gewünschten URL

  2. Klicken Sie auf das Sicherheitsschloss-Symbol links von der URL und anschließend auf "Zertifikat (gültig)"

3. Wechseln Sie bei den nun angezeigten Zertifikatdetails zum Reiter "Details" un klicken Sie auf "In Datei kopieren..."

4. Folgen Sie nun den Anweisungen des Assistenten zum Speichern des Zertifikats in einer Datei.

Nachdem Sie diese Schritte für beider Zertifikate ausgeführt haben, melden Sie sich auf demjenigen SAP-System an, welches die Kommunikation mit DeepL übernehmen soll. Starten Sie dort die Transaktion STRUST und wechseln Sie durch Drücken von Strg+F1 in den Bearbeitungsmodus. Doppelklicken Sie nun links im Baum auf den Knoten "SSL-Client SSL-Client (Anonym)".

Sollte links von diesem Baumknoten ein rotes X-Symbol angezeigt werden, so öffnen Sie das Kontextmenü für diesen Knoten und wählen Sie den Menüpunkt "Anlegen". Im nachfolgenden Dialog übernehmen Sie die Standardeinstellungen durch einen Klick auf den grünen Haken.

Verfahren Sie nun für jedes der beiden Zertifikate folgendermaßen:

  1. Klicken Sie links unten in der Detailsicht auf "Zertifikat importieren"

  2. Wählen Sie die Datei, in welcher das gewünschte Zertifikat gespeichert wurde

  3. Klicken Sie auf "In Zert.-Liste aufnehmen"

  4. Drücken Sie Strg+S oder klicken Sie auf das Diskettensymbol, um Ihre Änderungen zu speichern

Weitergehende Informationen hinsichtlich der Verwendung der Transaktion STRUST entnehmen Sie bitte der SAP-Dokumentation.

Authentifizierung

Zur Authentifizierung beim Übersetzungsdienstanbieter müssen Sie nun Ihren API Key in der systemspezifischen Conigma-Konfiguration hinterlegen. Starten Sie hierfür die Transaktion /GAL/CONFIG_EDITOR, navigieren Sie zum Knoten Root -> Galileo Group AG -> Open Source Components -> Translation -> Providers -> DeepL -> API Key und wählen Sie diesen Knoten durch Doppelklick aus.

Wechseln Sie nun im rechten Bereich auf den Reiter "Werte" und klicken Sie auf "Ändern".

Geben Sie nun im Eingabebereich Ihren API Key ein und klicken Sie anschließend auf "Sichern". Nun können Sie den Konfigurationseditor wieder schließen.

Test der Infrastruktur

Um die korrekte Funktion der Infrastruktur zu testen, starten Sie die Transaktion SE24, geben Sie den Klassennamen /GAL/TRANSLATOR_DEEPL ein und drücken Sie F8. Nun wird ein Fenster mit Typzuordnungen angezeigt.

Drücken Sie die Enter-Taste, um die Vorschlagswerte zu übernehmen.

Drücken Sie nun F8, um eine Instanz der Klasse zu erzeugen. 

Klicken Sie nun auf das Symbol rechts von /GAL/IF_TRANSLATION_PROVIDER. Erneut wird ein Fenster mit Typzuordnungen angezeigt. 

Drücken Sie die Enter-Taste, um die Vorschlagswerte zu übernehmen.

Markieren Sie nun die Checkbox in der zweiten Zeile und klicken Sie auf das Ausführungssymbol rechts von TRANSLATE.

Geben Sie nun im Eingabefeld neben SOURCE_LANGUAGE_ID den Wert "EN" und im Eingabefeld neben TARGET_LANGUAGE_ID den Wert "DE" ein. Beachten Sie unbedingt die Groß-/Kleinschreibung! Geben Sie anschließend im Eingabefeld neben INPUT einen beliebigen Text ein, welcher übersetzt werden soll. Drücken Sie anschließend F8.

Konfiguration von Conigma CCM

Nun muss jedem System im von Conigma verwalteten Systemverbund mitgeteilt werden, welcher Übersetzungsanbieter verwendet werden soll und auf welchem System dieser konfiguriert wurde. Starten Sie hierfür den Conigma Repository Browser (Transaktion /GAL/CCM_RB). Stell Sie sicher, dass Ihrem Benutzer die Conigma Benutzerberechtigung (Rolle /GAL/CCM_CONIGMA_USER) sowie die Conigma Administratorberechtigung (Rolle /GAL/CCM_CONIGMA_ADMIN) zugeordnet ist.

Navigieren Sie nun innerhalb des gewünschten Repositories zu dem Pfad Konfiguration -> Infrastruktur und Kommunikation -> Systeme und Mandanten. Verfahren Sie nun für jedes System, auf welchem die automatische Übersetzung verfügbar sein soll, auf folgende Art und Weise:

  1. Doppelklicken Sie auf das Systemobjekt, um die entsprechenden Details anzuzeigen

  2. Wechseln Sie auf den Reiter "Systemspezifische Einstellungen"

  3. Klicken Sie in der Toolbar am unteren Ende des Detailbereichs auf "Bearbeiten"

  4. Suchen Sie den Eintrag "Klasse des verwendeten Übersetzers" und geben Sie dort den Wert "/GAL/TRANSLATOR_DEEPL" ein

  5. Suchen Sie den Eintrag "RFC-Route für den Remoteaufruf des Übersetzers" und geben Sie dort die RFC-Route vom gewählten SAP-System zu dem für die Übersetzung konfigurierten SAP-System ein. Handelt es sich beim aktuell ausgewählten System bereits um das für die Übersetzung konfigurierte SAP-System, so kann dieses Feld leer bleiben. Wurde das Conigma Zentralsystem für die Übersetzung konfiguriert, so muss hier die RFC-Destination vom aktuell ausgewählten System zum Conigma Zentralsystem eingetragen werden. Wurde ein anderes System für die Übersetzung konfiguriert, so kann hier eine durch Semikolons getrennte Liste von RFC-Destinationen angegeben werden, welche der Reihe nach durchlaufen werden (z. B. die RFC-Destination vom aktuell ausgewählten System zum Conigma Zentralsystem und die RFC-Destination vom Conigma Zentralsystem zu dem für die Übersetzung konfigurierten SAP System).

  6. Klicken Sie in der Toolbar am unteren Ende des Detailbereichs auf "Speichern", um die Änderungen zu speichern

Beenden Sie anschließend den Conigma Repository Browser und starten ihn neu. Die Funktionen für die automatische Übersetzung stehen nun zur Verfügung.